☊ TEETH 鐵石心腸 5 Seconds of Summer 5SOS 中英文歌詞 (Zude Video)
這首歌也太奇妙,完全不是我的菜,但是馬上就被前奏吸引,開始反覆不停地聽(順便看影片,當然)。
我最喜歡的一集應該是 S2e09 Unguarded,有人明明打翻醋罈子,卻死鴨子嘴硬,還兩手一比說No one is stopping you,真的可愛到很好笑。但是在我看了大概50次以後開始有一些疑問,像是Zero是從一開始的深灰T變成最後的淺灰嗎?Jude在背景好像走來走去很忙,但是他其實什麼都沒做,因為衣服一樣啊(好歹讓他換個裝,接下來剛好被脫掉)。在看了一百次之後,我又有一個新的疑問,Jude作勢要出門的方向…那不是他公寓門口的方向吧?!(但是我甚麼都不計較)
回到正題,這首歌真的太有魅力!看歌詞像是兩個吵鬧該分手還不分手持續互相傷害又相愛的情侶。忘記是哪個影片,有一個人留言用另一個角度解讀歌詞(搭配MV內容),歌詞中描述的關係是我們和自己心魔之間的鬥爭,最終我們可以找到不同的方式,得到自己心中的平靜或是克服自己的障礙。
Some days, you’re the only thing I know
有時你是我的唯一
Only thing that’s burning when the nights grow cold
唯一在夜晚的酷寒中可以溫暖我的
Can’t look away, can’t look away
無法移開我的視線
Beg you to stay, beg you to stay, yeah
懇求你留下來
Sometimes, you’re a stranger in my bed
有時候,你是與我同床的陌生人
Don’t know if you love me or you want me dead
甚至不知道你是愛我,或是想要我死
Push me away, push me away
將我推開
Then beg me to stay, beg me to stay, yeah
接著又求我留下來
Call me in the morning to apologize
清晨在電話中道歉
Every little lie gives me butterflies
即使知道那些都是謊言但是仍然讓我內心有所期待
Something in the way you’re looking through my eyes
你雙眼凝視的方式
Don’t know if I’m gonna make it out alive
使我不確定自己是否可以活著離開這裡
Fight so dirty, but you love so sweet
爭執打鬥的如此劇烈,但是卻有這麼甜美的愛
Talk so pretty, but your heart got teeth
言語編織的如此美麗,但是卻有一顆鐵石心腸
Late night devil, put your hands on me
深夜裡的惡魔,抓住了我
And never, never, never ever let go
而且永遠不會放手
Fight so dirty, but you love so sweet
爭執打鬥的如此劇烈,但是卻有這麼甜美的愛
Talk so pretty, but your heart got teeth
言語編織的如此美麗,但是卻有一顆鐵石心腸
Late night devil, put your hands on me
深夜裡的惡魔抓住了我
And never, never, never ever let go
而且永遠不會放手
Some days, you’re the best thing in my life
有時你是我生命中最美好的事物
Sometimes when I look at you, I see my wife
有時候,當我看著你的時候,眼中看到的是我的妻子
Then you turn into somebody I don’t know
接著你卻變成一個我不認識的人
And you push me away, push me away, yeah
並將我推開
—
Blood on my shirt, rose in my hand
衣服上的血跡,手掌中的花
You’re looking at me like you don’t know who I am
你注視著我的樣子像是看著一個陌生人
Blood on my shirt, heart in my hand
衣服上的血跡,手掌中的心
Still beating
還在跳動著
Teeth鐵石心腸
Teeth鐵石心腸
Teeth鐵石心腸
Never, never, never ever let go永遠不會放手
點閱: 1721